![]() |
#1 |
![]()
İSPANYOLCA ŞİİRLER
Ahora con manos temblorosas Noche fría y tranquila Yo estaba solo y sin Sufren pero no se detiene La vida era inhabitable. Los días felices que estamos juntos Ahora me acuerdo de una en una El color de sus ojos, los labios húmedos La mirada rebosante de amor. Yo no sonreír debido a la falta Felicidad podía leer en sus ojos Era muy alegre, que era tan dulce Estado Alegre, donde ahora, ¿dónde estás? Me estaba esperando el momento, de amar, de ser amado Aunque es posible que no lo haría si Con el dolor, la tristeza no estaría solo, junto con Los voluntarios serían miserables gimiendo. Ahora con manos temblorosas, en lágrimas Espero que un día vendrá por ti. ŞU TİTREYEN ELLERLE Gece soğuk ve sessiz Ben yalnız ve sensiz Çile çekmekle bitmez Hayat yaşanmaz oldu. Birlikte olduğumuz o mesut günleri Şimdi birer birer hatırlıyorum Gözlerinin rengini, ıslak dudaklarını Sevgim ile dolup taşan bakışlarını. Tebessüm eksik olmazdı yüzünden Mutluluk okunurdu gözlerinden O kadar çok neşeliydin, o kadar çok tatlıydın Neşeli halin nerede şimdi, sen neredesin? Hasret kaldım anılara, sevmeye, sevilmeye Mümkün olsa seninle olsam böyle olmazdım Acılarla, kederlerle beraber yalnız kalmazdım Gönül inleyerek perişan olur. Şu titreyen ellerle, yaşlı gözlerle Geleceksin diye bir gün seni beklerim. ************************************ He alambre ahora roto He alambre ahora roto Día a día agrego El duelo en el dolor Voy a esperar a mañana. He alambre ahora roto Lo que yo voy a ser situaciones Mi cabeza golpeó rocas Siempre culpo destino He alambre ahora roto Un amor hermoso Es un hermoso anhelo Maldita sea, estoy lights. He alambre ahora roto Tuts mano en mis manos Noche y día wrap La soledad de mis brazos. KIRIK ŞİMDİ TELLERİM Kırık şimdi tellerim Günü güne eklerim Keder keder üstüne Ben yarını beklerim. Kırık şimdi tellerim Ne olacak hallerim Başım taşlara vurup Hep kaderi suçlarım Kırık şimdi tellerim Bir güzeli severim O güzelin hasretinden Kahrolurum, yanarım. Kırık şimdi tellerim Elini tutsa ellerim Gece gündüz sarıyor Yalnızlığı kollarım. ***************************** Usted Puede Encontrar Año tras muchos años en hansen Las esperanzas de un corazón Si usted perdió su hermosa Si el valor para usted No tenga miedo de llamar a Usted puede encontrar. Un día, el lenguaje viene cayendo De un día para otro, incluso colapsado Oler los ruidos respiratorios Escucha con amor Abrir oído atento, Tal vez usted puede oír. Casas de la tierra actuales Floración jardines Sin madre, sin padre noche Niños tirados en la calle Reloj Usted ve, tal vez. Quema de vidas pasadas Para mirar hacia el pasado Cansado de tanto llorar Si estás cansado de lidiar con el destino Tiempo de buscar Tal vez usted se ríe. BULURSUN BELKİ Yıllansan da geçse yıllar Kalbini bir umut bağlar Kaybettiğin güzel ise Senin için değerliyse Aramaktan korkma Bulursun belki. Bir gün gelse düşsen dile Günden güne çöksen bile Nefesi kokan sesleri Duy onları sevgi ile Aç kulağını dinle, Duyarsın belki. Şu toprak evleri Çiçeksiz bahçeleri Anasız, babasız geceleri Sokakta yatan çocukları Seyret Görürsün belki. Geçen ömre yanmaktan Maziye dönüp bakmaktan Yorulup ağlamaktan Kaderle uğraşmaktan bıksan Bir defa olsun Gülersin belki. ***************************** Love Estuvo En Uno Termina Dia Una daga en mi corazón He estado vagando Pensé en una apocalíptica Estoy soñando despierto. Calles oscuras Me Privados ahora La soledad en mis brazos I e indefenso sin ti. Hojas amarillentas Empobrecido en vidrio Extinto en la esperanza Yo y el destino sin mí La separación se murió de hambre Regret se dedicó Flor de la pasión se ha desvanecido Yo sin amor y sin amor. Se lo llevó años Carreteras intervino Que el amor termina en un día Era infeliz e inquieto. BİR GÜN BİTERMİŞ AŞKLAR Yüreğimde bir hançer Dolaşıp duruyorum Düşüncemde bir mahşer Hayaller kuruyorum. Karanlık sokaklarda Yoksun artık yanımda Yalnızlık kollarımda Ben sensiz ve çaresiz. Sararmış yapraklarda Boşalmış kadehlerde Tükenmiş umutlarda Ben bensiz ve kadersiz. Ayrılık hasret kaldı Ayırdı pişman oldu Sevda çiçeği soldu Ben aşksız ve sevgisiz. Aldı götürdü yıllar Araya girdi yollar Bir gün bitermiş aşklar Ben mutsuz ve huzursuz. Serdar Yıldırım |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Etiketler |
ispanyolca, siirler, tercumeli, turkce |
|
|